Мобилно меню

4.9487179487179 1 1 1 1 1 Rating 4.95 (39 Votes)

delovaya perepiskaНеобичайно решение взе Отделът за външно-църковни отношения към Московска патриаршия, като започна да публикува лични писма на предстоятели на поместните православни църкви относно църковната ситуация в Украйна. Писмата са публикувани в раздела „Официални позиции и становища“.

Първото писмо е отговор на Вселенския патр. Вартоломей до Антиохийския Йоан на негово писмо от 31 декември м. г.

В отговора на патр. Вартоломей до патр. Йоан се изразява мнението, че Вселенският патриарх смята за неискрено желанието за свикване на съвещание на предстоятелите на поместните църкви за украинския въпрос, когато то изхожда от църкви, които са отказали участие в съборния живот на Църквата и бойкотираха Всеправославния събор на Крит през 2016 г. По-конкретно в писмото се казва: „В отговор Ви информираме, че след като четири православни църкви, без никаква църковна и богословска причина, отказаха да присъстват на работата на Всеправославния свещен събор, за което нямаха оправдания, и Вашата древна църква беше една от тях, Вселенската патриаршия има сериозно основание да се въздържа от такова събрание на общоправославно равнище, което ще бъде безполезно, доколкото то ще доведе до съгласие единствено в това, че участниците ще бъдат несъгласни един с друг“.

Писмото е публикувано само в превод на руски, като не се посочва датата на изпращането му. Нито Вселенска, нито Антиохийска патриаршия са му давали гласност. Публикуването на личната кореспонденция на Антиохийския патриарх в превод на руски се оценява като компрометиращо за предстоятеля на Антиохийската църква. В гръцките социални мрежи се коментира, че това показва липса на самостоятелност на канцеларията на Антиохийския патриарх, а от друга страна е обидно за него, тъй като той самият не е огласявал публично своята кореспонденция по украинския въпрос.

Вторият текст, публикуван от Отдела за външно-църковни връзки, е с неясен произход. По съдържание той съответства на лично и много емоционално писмо на Сръбския патр. Ириней до Вселенския патриарх с дата 6 февруари, т. е. изпратено е веднага след връщането на патр. Ириней от честванията в Москва за 10-годишнината от интронизацията на патр. Кирил. Оригинал на личното писмо, написано на гръцки език, е публикуван в гръцка медия. В сайта на Отдела за външно-църковни връзки обаче текстът е представен като „Официална позиция на Сръбската църква за Украйна“.

В писмото на патр. Ириней до патр. Вартоломей най-важното твърдение, което до този момент Сръбската църква не е заявявала официално, нито е реализирала на практика, е, че „Сръбската църква закономерно е принудена да препоръча на своите преосвещени епископи и честнѝя клир да се въздържат от литургично и канонично общение не само с г-н Епифаний (Думенко) и другите с него, но и със съслужещите и имащи с него общение архиереи и клирици, според принципа на свещените канони, че общуващите с отлъчени от общение поставят и самите себе си извън общение“.

Припомняме, че патр. Вартоломей вече съслужи с Киевския митр. Епифаний (Думенко) и му даде св. Миро за извършване на тайнствата на Православната църква в Украйна според изискванията на томоса за автокефалия на тази църква.

Макар че не се назовава поименно, тази позиция на Сръбската църква означава прекъсване на съслужението с Вселенския патриарх. „Становището“ обаче е анонимно, не носи подписа на Сръбския патриарх, нито има обръщение към Вселенския патриарх. Липсва дата на взетото решение, а в руския си вариант текстът е публикуван на 28 февруари. Като разпространител е посочено „Бюрото за печат и масова информация“ на Сръбската патриаршия, което е непозната структура. Известно е обаче, че Бачкият еп. Ириней (Булович) е „пожизненият прес-секретар“ на Сръбска патриаршия, което означава, че текстът в тази си форма с голяма вероятност е негово дело. Според запознати еп. Ириней е автор и на други емоционални (и твърде недипломатични) писма на патр. Ириней до патр. Вартоломей (едно от най-скандалните виж тук).

„Бюрото за печат и масова информация“ на Сръбската църква обаче не е публикувало „становището“ в официалния сайт на Сръбската патриаршия, нито в която и да е друга сръбска медия. Сръбският епископат, клирици и вярващи не са уведомени за него. Засега, вече четвърти ден след публикуването на „официалната позиция“, документът не се коментира в сръбските църковни медии, нито има официална реакция от сръбска страна.

Решението на ръководителя на Отдела за външно-църковни отношения към МП Волоколамски митр. Иларион (Алфеев) да публикува тези текстове от началото на месец февруари едва ли е случайно. То вероятно има връзка с нежеланото затопляне на отношенията между Вселенска патриаршия и Сръбската патриаршия, демонстрирано в интервюто на патр. Вартоломей за сръбския вестник „Политика“ от 21 февруари и особено със заявената от него готовност да посети Белград. Вероятно по този начин руските църковни дипломати искат да напомнят на Сръбския патриарх за позицията, изразена в това писмо, и да го обвържат публично с нея, както и да напомнят, че очакват тя да стане общоцърковно становище на Сръбската патриаршия.

Украинският сайт „Съюз на православните журналисти“ (собственост на донецки олигарх) пое новината и я публикува с фалшивото заглавие: „Сръбската църква публикува официално изявление за Украйна“, макар че Сръбската църква не е публикувала никъде такова становище.

Личните писма не са официална позиция на институция. Те са част от провеждания диалог и изразените в тях мнения подлежат на промяна. Именно поради тази причина дипломатическият протокол смята тяхното разгласяване за некоректно и в крайна сметка вредно за крайните резултати от разговорите.


Кратък адрес на настоящата публикация: https://dveri.bg/ud6cf 

Разпространяване на статията: