Мобилно меню

4.6666666666667 1 1 1 1 1 Rating 4.67 (12 Votes)

444444424На 18 март тази година ни напусна нашата обичана сестра в Христа Добринка Савова-Габровска.

Мнозина я познават като един от най-добрите преводачи от френски език на детска и юношеска литература, направила достояние за българската публика творбите на автори като Анатол Франс, Морис Дрюон, Едит Монтел, Люк Бесон и др.

Благодарение на Добринка Савова-Габровска българският читател се запозна и с голяма част от творчеството на прот. Александър Мен. Нейно дело са преводите на неговите книги Синът човешки (претърпяла две издания), Да бъдеш християнин, Вярвам… Беседи за символа на вярата, Вестители на Божието царство. Един от последните ѝ преводи е книгата на св. Лука Симферополски Дух, душа и тяло, която включва освен апологетичното съчинение и духовната автобиография на хирурга-светец.

Тези, които имаха щастието да общуват с Добринка, завинаги ще запазят спомена за един много фин, лесно раним, внимателен към ближния си човек, който в същото време беше изпълнен с една тиха сила, каквато може да даде само искрената и дълбоко преживявана вяра.

Опелото на Добринка Савова-Габровска ще се извърши на 21 март, вторник, от 14 ч. в столичния храм „Св. Седмочисленици“, където тя дълги години беше член на църковното настоятелство.

Бог да упокои душа на своята рабиня Добринка в място светло, място злачно, в място прохладно, където няма болка, ни печал, нито въздишка.

Снимка: Православие.бг


Кратък адрес на настоящата публикация: https://dveri.bg/wydka 

Разпространяване на статията: