Един римокатолически поглед към „За живота на света“
В предговора си към социалноетическия документ, озаглавен „За живота на света“,[1] Американският архиеп. Елпидофор кани православните вярващи, както и християните от другите деноминации, а и всички хора с добра воля да се ангажират с този текст и да влязат в разговор по отношение на него. В отговор на поканата авторът, който е член на Римокатолическата църква, анализира задълбочено този текст, който е написан в духа на православната християнска традиция, и дава своята оценка за неговото значение.
Предназначението на този социалноетически документ е да бъде продължение на ангажираността със съвременния свят, започната от Светия и велик събор на о-в Крит в 2016 г. С оглед някои нови въпроси и предизвикателства са необходими допълнителни усилия за обезпечаване на ориентирани към бъдещето импулси за Църквата и нейните вярващи. Сравнението с документите на събора показва, че социалноетическият добавя значителен аспект в това отношение. В изследването бяха включени и документите със социалноетическо съдържание, публикувани по-рано от Руската православна църква, с което да би могло да се отговори на въпроса за приемствеността или за новите акценти. Достъпът до мисловния свят и до схващанията, които са отразени в социалноетическия документ, е възможен не на последно място благодарение на многобройните приноси и публикации на Вселенския патриарх Вартоломей и на много православни богослови. В рамките на това изследване не беше предвидено, нито бе възможно да се опитваме да покрием цялото разнообразие от позиции и изявления на православното богословие в широкия спектър от теми, които документът обхваща. Включването тук на подборка от изказвания на йерарси и богослови по-скоро служи на целта да се подходи към текста в хоризонта, към който сам той принадлежи, а именно – този на православието. Стана очевидно, че „За живота на света“ е изработен последователно от специфични аспекти на съвременното православно богословие, разгръщано в продължение на десетилетия.
Въпреки че документът не съдържа раздел, който да е изрично посветен на темата за „глобализацията“, основната му ориентация е толкова последователно глобална, че в него може да се види елемент от подобна цел. Хоризонтът трябва да бъде разширен, в противопоставяне на националния подход. Глобалната ориентация на текста, получена в резултат от това, се отнася, от една страна, до разпространението на православието в световен мащаб. Така, православната диаспора, включително специфичния неин опит и предизвикателства, повишава своята стойност, бивайки съответстващо възприемана и в страни с преобладаващо православно население. Перспективата на последователно надхвърляне на „нацията“ доведе до преоценки в контекста на цяла редица от отделни теми. Те включват, например, осъвременяване на ролята на Църквата в обществото и в държавата, в Раздел 2, което произтича от релативизирането на историческите реалии от Византийската империя по отношение на съвременното православие. Отхвърлянето на „византизацията“ като хоризонт на очакване в икуменическия диалог е в състояние да придаде тласък на това. Същото се отнася и до сблъсъка на православието с другите религии и култури. По този начин става възможно, в Раздел 6, да бъде развита и темата за „инкултурацията“ – в тази форма вероятно за първи път в официален документ на Православната църква. Преди всичко обаче за читателя на документа става видимо, че православието може и иска да говори по въпроси, засягащи всекидневието на хората. Казаното е особено вярно в случаите на предизвикателства от международна важност. В това отношение Вселенска патриаршия, със своята международна ориентация, която тя развива последователно в продължение на десетилетия, е възприела водеща роля, можеща понастоящем да окаже на свой ред по-силно въздействие върху православието като цяло.
Заличаването на границите между въпросите от етическо значение – нещо, което е сред характеристиките на този социалноетически документ, – става особено осезаемо при обсъждане прогреса на технологиите, свързани с промените в междуличностното общуване или с неотложността на съхраняването на творението. Инициаторите, както и авторите на документа са поели тези и подобни предизвикателства от общо значение и са дали специфична оценка от православна гледна точка. А това може да се превърне в сигнал към пълнотата на православието – за разширяване на хоризонта, противно на често почти изключително тясно националния подход, както и за включване в едни по-широки, дори глобални контексти.
Още Окръжното на Вселенския патриарх от м. декември 2017 г. имаше отношение към „знаменията на времената“, във връзка с предстоящия проект. Сред тези знамения е фактът, че вярващите живеят в общества, характеризиращи се с най-различни видове плурализъм: плурализъм на мненията и мисловните течения, на начините на виждане и интерпретация; плурализъм на християнските деноминации, религии и светогледи; плурализъм на социално значимите действащи лица – включително църквите. На това знамение на времената е отговорено в Раздел 3, § 15, с ясно признание и насърчаване на вярващите към активно, положително оформяне на общественото благо – в рамките на демократичните условия. С това Православната църква се въздържа от претенцията за изключителност на интерпретационния суверенитет, както исторически е било някога, когато тя е принадлежала към една единствена Църква и е била в състояние да налага позициите си (наред с всичко останало, виж също – в Раздел 2, § 10 – отхвърлянето и на „изтощаващата и в много отношения фантазмена носталгия по една отдавна изчезнала златна епоха“). А резултатът от това е повече да не се настоява на някакво историческо „притежаване“ на Църквата, като вместо това вниманието да бъде съсредоточено върху вярващите, върху техните въпроси и проблеми.
В действителност този документ се оказва последователно фокусиран тъкмо върху вярващите. Броят на темите е ограничен, за да се улесни ангажирането на вярващите с текста при фокусиране върху най-същественото, както и за да бъде направен той лесно възприемаем в своя кръгозор. Езикът на документа е предназначен да обяснява и убеждава. Изключение от това са много малко места, като например темата „защита на децата от насилие“ в Раздел 3, където този език преминава в повелителна директива. Не само по форма обаче, ала и по съдържание, в центъра на текста е пастирската грижа. Където и да биха се появили пределните ситуации, решението не се налага, а изборът на етично правилното разрешение е оставен на пряко засегнатите, т. е. на вярващите.
При запознаването с този документ става ясно, че той е богословски ориентиран и „разнообразно-съставен“ в своята аргументация. В богословското въведение от особено значение е ключовата дума „любящо общение“. Това е една характерна формулировка, установяваща кръстосана връзка с богословската концепция на Пергамския митр. Йоан (Зизиулас). В това отношение тук е възприет знаменателният подход на съвременното православно богословие, основан върху тълкуването на любовта на Бога към Неговото творение и любящия отговор на човека към това. Втората основна характеристика на богословското въведение се състои в извеждането на социалноетическата отговорност на вярващите от библейската заповед да обичат Бога и ближния. Така аргументацията е изострена до може би най-централното указание на Евангелието, допълнена с аспекта на „естественото богопознание“. С този подход към оправдаването на едно задължение да се действа по социалноетически начин, който е взет непосредствено от Св. Писание, богословското въведение предлага един познат хоризонт на разбирането, отвъд първия кръг адресати – православните, т. е. разбираем е и за християни от други деноминации и дори за нехристияни.
Обсъждането на богословските аспекти обаче в никакъв случай не е ограничено до въведителните пасажи на отделните раздели. Аргументацията многократно се насочва към богословските аспекти и по този начин сочи тяхната връзка с явленията на времето и със съвременния свят. Особена тежест имат позоваванията на Св. Писание, редовно обогатявани от препратки към богословието на отците и към Литургията. Документът обаче по никакъв начин не спира само до интерпретацията на тези богословски извори на познание. В него по-скоро може да се открие специфично използване на централни богословски аспекти или дори на отделни термини, което преминава през целия текст, с което свързва отделните части помежду им или ги привежда в контекстуална връзка. Изобщо богословските обяснения оставят читателя с впечатление за сериозно единство на мисълта. Страничен ефект от тази вътрешна строгост на разглеждания документ е, че текстовите пасажи, в които е трябвало да се търсят компромиси или по чиято тема все още не съществува „преобладаващо мнение“, се открояват относително ясно, както и отделните празнини или пропуски в аргументацията.
Възможно е някои от оценките в документа да доведат и до вътрешноправославна дискусия. Тя би била плодотворна, ако успее да надхвърли автокефалните монолози, в полза на православното свидетелство в света. В същото време Православната църква се е позиционирала като основен участник в един социален дискурс, който да бъде воден в световен мащаб. Той може да ѝ даде съществени и насочени към бъдещето импулси. Накрая, но не на последно място документът отваря ново поле за засилен обмен между християнските църкви. Не изглежда нереалистично да се приеме, че диалогът може да доведе до сътрудничество в областта на социалната етика и че сътрудничеството може да доведе до значително сближаване между църквите. А това би кореспондирало добре с предизвикателствата на времето.
Превод: Георги Пърликов
* Schon, D. „A Catholic Perspective on For the Life of the World“ – In: Public Orthodoxy (бел. прев.).
Повод за този текст е публикуването на: Berufen zur Verwandlung der Welt. Die Orthodoxe Kirche in sozialer und ethischer Verantwortung, Regensburg: „Pustet“ 2021 (= Schriften des Ostkircheninstituts der Diözese Regensburg, 6).
[1] Виж: https://www.goarch.org/social-ethos (бел. ред.).
Редакционни
Нашите издания
Християнство и култура
Св. Софроний (Сахаров) Прот. Думитру Стънилоае Андрей Десницки Прот. Павел Събев |
Полезни връзки
- Православная Энциклопедия
- Богослов.ру
- Издателство „Омофор“
- Monachos.net
- Библиотека Халкидон
- Киевская Русь
- Christian Classics Eternal Library
- Библиотека Якова Кротова
- Руслан Хазарзар – Сын Человеческий
- Православно богословско общество в Америка
- Философия.бг
- Култура.бг
- Православная беседа
- Богословские труды
- В. Живов. Святость. Краткий словарь агиографических терминов
- Patrologia Latina, Graeca & Orientalis
- Biographisch-Bibliographisches Kirchenlexikon
- Anemi. Digital Library of Modern Greek Studies
- Агнец Божий
- Славянска енциклопедия на светците
- Византийский временник
- Богословский вестник
- Orientalia Christiana Periodica
- Вестник РХД
- Институт за източно-християнски изследвания Митрополит Андрей (Шептицки)
- Списание за религиозни изследванияAxis Mundi
- Анотирана библиография Исихазм
- Архив на списанието Христианское Чтение
- Библиотека Orthodoxia
- Гръцки ръководства и наръчници по православно догматическо богословие
- Зографска електронна научно-изследователска библиотека
- Богоносци
- Road to Emmaus (A Journal of Orthodox Faith and Culture)
- Библиотека на Тверска епархия, Московска патриаршия
- Сайт, посветен на дяконското служение в Църквата
- Византия за начинаещи
- Уранополитизм (Небесное гражданство) – сайт, посветен на паметта на свещ. Даниил Сисоев
- The Wheel (списание за съвременно православно богословие)
- First Things (американско месечно надденоминационно религиозно списание)
- Церковный вестник (издаван от Московска патриаршия)
- Страницы: богословие, культура, образование (списание, издавано от руския Библейско-богословски институт Св. Андрей)
- Orthodox Reality (изследвания върху православните християнски общности в САЩ)
- Изихазм.ру – Света Гора Атон
- Предание.ру
- Православие и мир
- Руски образователен портал Слово, раздел Богословие
- Библиотека на религиознанието и руската религиозна философия. Издания от 18 – началото на 20 век
- Pages Orthodoxes La Transfiguration
- Orthodoxie. L'information orthodoxe sur Internet
- Христианская психология и антропология
- Альфа и Омега (електронен архив на списанието)
- Монастырский вестник. Синодальный отдел по монастырям и монашеству Русской Православной Церкви
- Православен мисионерско-апологетичен център „Ставрос”
- Православна библиотека „Золотой корабль”
- Вестник на Православния Свето-Тихоновски Хуманитарен университет (ПСТГУ) – архив
- Православна енциклопедия „Азбука на вярата” (на руски)
- Електронна еврейска енциклопедия (на руски)
- Австралийски институт за православни християнски изследвания
- Θεολογία (пълен електронен архив на списанието)
- Енисейский благовест
- Public Orthodoxy (многоезична страница за общодостъпен дебат, инициатива на Центъра за православни християнски изследвания на университета Фордъм)
- Orthodox Times
- Orthodoxy in Dialogue
- Християнство.бг
- Вера 21. О православии сегодня
- Сретенский сборник (периодично издание на Сретенската духовна семинария и академия)
Книжарници
- Електронна книжарница на семинарията „Св. Владимир“, Ню Йорк
- Александър прес
- Джон Хопкинс Юнивърсити прес
- Книжарница за християнска литература „Анжело Ронкали“
- Онлайн книжарница „Къща за птици“
- Български книжици
- Електронна книжарница „Православное“
- Издателство на Православния Свето-Тихоновски хуманитарен институт
- Издателство „Русский путь“
- Light & Life Publishing
- Holy Trinity Bookstore
- Интернет магазин „Благовест“
- Фондация „Наследство на Зографската св. обител“ – раздел „Книгоиздаване“
Био-библиография
- Прот. Алексей Петрович Князев
- Борис Петрович Вишеславцев
- Георги Петрович Федотов
- Митрофан Дмитриевич Муретов
- Павел Николаевич Евдокимов
- Антон Владимирович Карташов
- Прот. Томас Хопко
- Прот. Василий Василиевич Зенковски
- Веселин Кесич
- Прот. Стефан Станчев Цанков
- Прот. Николай Николаевич Афанасиев
- Прот. Георгиос Металинос
- Славчо Вълчанов Славов
- Свещ. Андрю Лаут
- Николай Никанорович Глубоковски
- Оливие-Морис Клеман
- Архимандрит Киприан (Керн)
- Архимандрит Лев (Жиле)
- Диоклийски митрополит Калистос (Уеър)
- Прот. Александър Дмитриевич Шмеман
- Захумско-Херцеговински епископ Атанасий (Йевтич)
- Прот. Георги (Джордж) Дион Драгас
- Прот. Йоан Сава Романидис
- Брюкселски и Белгийски архиепископ Василий (Кривошеин)
- Прот. Йоан Теофилович Майендорф
Препоръчваме
- Брюкселски и Белгийски архиеп. Василий (Кривошеин)
- Прот. Александър Шмеман, страница на руски
- Прот. Александър Шмеман, страница на английски
- Прот. Йоан Романидис
- Прот. Александър Мен
- Свмчца Мария (Скобцова)
- Сурожки митр. Антоний
- Архим. Софроний (Сахаров)
- Диоклийски митр. Калистос (Уеър)
- Протод. Андрей Кураев
- Архим. Кирил (Говорун)
- Олга Седакова
- Волоколамски митр. Иларион (Алфеев)
- Свещ. Андрю Лаут
- Свещ. Михаил Желтов
- Архим. Григорий (Папатомас)
- Прот. Джон Ериксън
- Венцислав Каравълчев
- Пожаревацки и Браничевски еп. Игнатий (Мидич)
- Архим. Йов (Геча)
- Алексей Осипов
- Иг. Пьотр (Мешчеринов)
- Прот. Сергий Булгаков
- Ярослав Пеликан
- Архим. Пласид (Дьосеи)
- Прот. Николай Ким
- Владислав Аркадиевич Бачинин
- Прот. Томас Хопко (лекции из фонда на Ancient Faith Radio)
- Пергамски митр. Йоан (Зизиулас) (лекции по догматическо богословие)
- Христос Янарас
- Прот. Павел Флоренски
- Петрос Василиадис
- Андрей Десницки
- Михаил Михайлович Дунаев
- Алексей Георгиевич Дунаев
- Свещ. Георгий Петрович Чистяков
- Сергей Чапнин
- Булгаковиана (сайт на изследователите и почитателите на творчеството на о. Сергий Булгаков)
- Електронна библиотека „Сурожки митр. Антоний”
- Архим. Йоан Пантелеймон (Манусакис)
- David Bentley Harticles (статии от Дейвид Бентли Харт)
- Оливие-Морис Клеман (страница на френски език)
- Лев Карсавин (страница на руски език)
- Антон Карташов (страница на руски език)
- Георгиос Мандзаридис (статии на гръцки език)
- Свещеномъченик Иларион (Троицки), архиеп. Верейски
- Лична страница на Сергей Худиев
- Лична страница на Ренета Трифонова
- Кафе със сестра Васа (Ларина)
- Лична страница на Владимир Бибихин