Византийският църковен обряд
Преди почти четиридесет години и около десетилетие преди обнародването от Втория Ватикански събор на Конституцията за светата литургия, тази Велика харта на съвременното римокатолическо богослужение, издателството на Collegeville „Liturgical Press” публикува Кратка история на богослужението на покойния професор от Бонския университет Теодор Клаузер (1894-1984). В духа на своето време, непосредствено преди Втория Ватикански събор, заглавието на малкия по обем труд на проф. Клаузер изигра своята отрицателна роля. Есето на Клаузер бе посветено не на богослужението въобще, а преди всичко на западното богослужение, при това не върху западното богослужение като цяло, а само върху западното римокатолическо богослужение. Справедливостта обаче ни кара да отбележим, че Клаузер не е виновен за избора на заглавието на своята работа. Излязлата в 1953 г. негова малка книжка, всъщност е приложение към неговата монография, публикувана в 1943 г. в Германия и носеща много по-точното заглавие Кратка история на западното богослужение. Огромният успех на книгата на Т. Клаузер, която претърпява минимум пет немски и три английски издания (1969, 1973 и 1979 г.), убедително доказва необходимостта от подобен труд, запълващ значителна и реално съществуваща празнина.
За съжаление, източните литургисти досега не са били в състояние да съставят подобен исторически обзор на най-важната и проучена източна литургична традиция – византийската. Независимо че в последните години се появиха редица изключително ценни изследвания върху византийското литургическо богословие (или мистагогия)[1] и макар да разполагаме с удивително богатство от изследвания върху византийската архитектура и иконография, включително върху храмовата украса,[2] ние имаме твърде малко материал, даващ цялостна историческа картина на еволюцията на това, което о. Александър Шмеман нарече „византийски синтез”.[3] Самият о. Шмеман прави опит за подробен исторически обзор в своето популярно Въведение в литургическото богословие. Днес разполагаме и с още по-съвременни очерци, посветени на тази тема.[4]
Струва ми се, че настоящата работа – сама по себе си – представлява достатъчно пълно изложение върху широк кръг проблеми, свързани с разглеждания въпрос към днешния етап на неговото изследване, където има още множество неизвестни, купища хипотези и огромна работа, която предстои да бъде извършена. Невъзможно е да се напише изчерпателна история върху византийското богослужение дотогава, докато не се решат следните задачи: издаване на най-важните ръкописи с критични коментари, поставени в съответстващия им литургически и исторически контекст; по-задълбочено изследване на литургично-богословския материал на каноничното право – със същата контекстуализация; задълбочено изучаване на византийската музика – не само в плана на музикознанието, но и от гледна точка на мястото ѝ в историята на литургията;[5] необходима е още и таксономия или типология на средновековните литургични книги – по подобие на тази, която съществува за Запада.[6] Дори това обаче няма да е достатъчно, за изработване на пълна картина на византийския обряд. Византийският синтез обхваща – както сами ще се убедим в това – нещо много по-голямо от единия ритуал.
Независимо от трудностите, все пак знаем нещичко за историята и еволюцията на тази традиция, при това много повече, отколкото се е знаело поколение по-рано. На основата на съвременното състояние на знанията ни ще се опитам, следвайки примера на Т. Клаузер, да създам собствена кратка история на византийското богослужение.
В същото време, нямам намерение да излагам в настоящия си труд основите на византийското богослужение или да го описвам. Заедно с колегите от „Папския институт за източни изследвания”[7] в Рим – професорите Хуан Матеос[8] и Мигел Аранц[9] – вече направих това, в повече или по-малко популярна форма, в друга моя работа,[10] подобно на вече направеното в много изследвания с много по-специализиран характер.[11] Също така нямам намерение да давам тук пълна история на византийския обряд от началото му до наши дни. Целта ми е по-скоро да проследя тази традиция в периода на нейното формиране: грубо казано, от най-ранните сведения за нея до края на съществуването на Византийската империя. Историята на византийския обряд, разбира се, не завършва в 1453 г.[12] и византийското литургично творчество не се прекратява в този момент. Към този период обаче вече са очертани достатъчно ясно контурите на византийския обряд и неговите най-характерни черти са запазени и до ден днешен, а по-късната еволюция не променя неговата същност.
Византийският църковен обряд
Това, което специалистите по богослужението наричат с по-общия и неутрален термин „византийски църковен обряд”, е всъщност литургична система, разработена в Константинополската православна патриаршия, която в Средните векове постепенно е приета от приемащите Халкидонския събор патриаршии на Александрия, Антиохия и Йерусалим.[13] Този византийски синтез, като най-разпространено източно-християнско литургично наследство, все още се използва от всички църкви, водещи произхода си от тази православна пентархия.
Византийската литургична система, известна с великолепния си церемониален и литургичен символизъм и съответстваща на имперския блясък на Константинопол до 8 в., е плод от синтеза на константинополските и палестинските обряди, формирали се постепенно в периода 9-14 в. в манастирите на православния свят – процес, започнал с времето на борбите срещу иконоборчеството.[14]
Компоненти на византийския обряд
Както и другите традиционни разновидности на християнското богослужение, византийският обряд включва: Божествена св. литургия (Евхаристия); другите тайнства: кръщение, миропомазване, венчание (или брак), елеосвещение, покаяние (епитимия) и свещенство; утринна и вечерна служба, всенощно бдение и часове; самата литургична година с нейния календар – с фиксираните и подвижни цикли, празниците, постите и паметта на светците; обхваща и редица по-малко значими служби или последования (ἀκολουθίαι) като освещаване на води, плодове и т. н., освещаване на храм, монашеския постриг и др. И всичките те са събрани в стандартни антологии или литургични книги, които са се утвърдили в традицията.
Както и в останалите религиозни традиции, византийските литургични книги са сами по себе си литургични текстове, използвани по време на богослужението или пък ръководства относно използването им. Самите текстове съдържат стандартни елементи на две нива: неизменяема част на богослужението, т. е. основният неизменяем устав на църковните служби и молитвите, които се променят според съответния празник или с дните на църковния календар, а неизменяемите елементи се съдържат в Евхологиона (или Молитвослова)[15] – който включва молитви и ектения, и който е предназначен за свещеника, който предстои църковната служба, и за дякона, – както и в Часослова (за службите от часовия кръг).
Наборът молитви в подвижния цикъл, по един или друг начин свързани с Пасха, са в три книги: Постен Триод, Цветен Триод – за периода на Пасха и на Петдесетница – и в Октоиха, използван в неделните и в делничните дни през цялата година (освен в случаите, когато се заменя от Триода (или Минея), в зависимост от годишното време. Фиксираният цикъл от молитви за поменаването на светците и църковните празници, които се падат през 365-те дни на годината, се съдържат в дванадесетте тома на Минея (по един за всеки месец от годината).[16] Откъси от Новия Завет са включени и в двата цикъла и могат да се намерят в книгите Апостол и Евангелие. Откъси от Стария Завет, които днес се четат само по време на службите от почасовия кръг, са включени в Минея и в Триода. Типиконът (или Уставът) е сборник указания, който регулира използването на тези книги в съответствие с празниците и времената от църковната година.
Това сухо и прагматично описание на византийския обряд не може да разкрие неговото поетично богатство и сила, или тясно свързаното единство между обредното църковно богослужение, църковния ритуал и тълкуването. Византийското богослужение и богословието на това богослужение, поставени в естествения контекст на византийската църковна архитектура, на църковната украса и на характера на богослужението – обгръщат обряда подобно на естествена утроба, като се съединяват и пораждат онова, което Шулц удачно нарича „своеобразен символичен образ или символична основа”.[17] Въздействието, предизвиквано от този „символичен образ” завинаги се е съхранило в легендата за посланничеството, отправено в 987 г. до Константинопол от Киевския княз Владимир да „изпитат гръцката вяра”. Пратениците били заведени на богослужение в храма „Св. Софѝя”, „за да видят руснаците славата на гръцкия Бог”. Като се завърнали у дома, те разказали за онова, което изпитали, с думи, които били твърде показателни за уникалното въздействие,[18] оказано им от прекия досег с блясъка на византийския обряд:
Не знаехме къде сме – на небето ли или на земята: защото няма на земята такова зрелище и ние не сме виждали такава красота, и не знаем как да разкажем за това. Знаем само, че Бог пребивава с човеците там и службата им е по-хубава от където и да е другаде по света. Не можем да забравим тази красота…[19]
Рай на земята… Тази класическа фраза, която е повтаряна толкова често, че се е превърнала в крилата, в действителност е взета от първата глава на по-ранно (ок. 730 г.) литургично тълкувание на Константинополския патриарх Герман І: „Църквата е рай на земята, където Господ на Небесата пребивава и заповядва”.[20]
Ала историята на това описание не може да се сравнява с неимоверно сложната история на онова, което реално е предизвикало тази реакция: не просто византийската богослужебна система, а и архитектурното и декоративно оформление, и тълкуващата ги мистагогия. Държа и на трите съставни, защото византийският синтез не е просто пръв елемент от обредната църковна служба във вакуумирана обстановка. Както Шулц показва в превъзходното си изследване на византийската литургия, отличителна черта на византийския обряд е тясната взаимовръзка между литургичния символизъм (т. е. обредно богослужение), литургичното рамкиране (архитектурата и иконографията) и литургичната интерпретация (мистагогията).[21] И всяка вярна история на византийския обряд трябва да отчита тяхното взаимодействие в развитието на традицията.
Периодизация
Историята на византийския литургичен синтез разделям на пет фази, които се припокриват частично:[22]
1. Палеовизантийска (до-Константинова ера), за която е известно твърде малко.
2. „Имперска фаза” – периода на Късната античност и патристиката и особено от времето на управление на имп. Юстиниан І (527-565 г.) и неговите непосредствени приемници. В този период се формира системата на съборното богослужение, която просъществува известно време и след латинското завоевание на Константинопол (1204-1261), съвпадайки по този начин с третата и четвъртата фаза.
3. „Тъмните векове” – от 610 г. до около 850 г. и особено периодът на съпротива против иконоборчеството (726-843 г.), кулминационен момент на която е студийската реформа.
4. Самата студийска реформа.
5. Окончателен неосаваитски синтез след латинското завоевание (1204-1261 г.).
Център на настоящето изследване ще бъдат втората и третата от тези фази, като най-важни за целите ни. В течение на първия период византийското богослужение е от типично късноантичен антиохийски образец, без особени отличителни черти. Същото по всяка вероятност е било характерно и за ранната църква на Константинопол – нито формата, нито символизмът на обряда, нито самите сгради са имали ясно изразен византийски характер. Но през последните две десетилетия на 4 в., особено с началото на управлението на имп. Теодосий І (379-395 г.), константинополският обряд започва да придобива ясно изразена специфика и собствени богословски черти, които ще станат отличителни за неговата последваща история. Четвъртата фаза, обхващаща, – ако не и напълно съвпадаща с – целия средновизантийски период, в литургичен план се характеризира с развитието на студийския синтез – манастирски обряд, по размера си съвършено различен от Ἀσματική Ἀκολουθία (Песенното последование) на катедралния обряд на Великата църква. Този манастирски обряд намира окончателно оформление в студийските типици, които изместват съборния чин на типика на Великата църква в хода на възстановяването на империята след края на латинското владичество в 1261 г.
Колкото до петата фаза, – въпреки че е критична за окончателния неосаваитски синтез, който в периода на исихасткия подем постепенно се видоизменя и в края на краищата навсякъде измества студийския обряд (в същността си „саваитски” обряд от по-ранен период),[23] – по отношение на литургичната динамика в своята същност той е същият. Ще разгледам тази фаза само ad complemendum doctrinae.
Втората и трета фаза смятам за определящи от гледна точка не само развитието на византийската литургия, но и на византийския светоглед, тъй като тогава възниква основанието за това, което Шулц нарича Erscheinungsbild и Symbolgestalt. Този период е време на формиране, най-висш разцвет, упадък, преустройство и нов синтез. Време на такива промени във формата и във възприятието на литургията, които в следващия средновизантийски[24] период (четвъртата фаза) ще намерят отражение в изменението на архитектурното и иконографско рамкиране на богослужението. Всички те заедно не са нищо друго, освен отражение на промените в църковния живот и богословието, което, от своя страна, се въплъщава в живота. В крайна сметка, според мен, в достигналите до нас техни източници византийците са искали да ни кажат тъкмо това.
Превод: Венцислав Каравълчев
* “Introduction” & “The Byzantine Rite” – In: Taft, R. The Byzantine Rite: A Short History, Collegeville, MN 1992, p. 12-21 (бел. прев.).
Редакционни
Нашите издания
Християнство и култура
Полезни връзки
- Православная Энциклопедия
- Богослов.ру
- Издателство „Омофор“
- Monachos.net
- Библиотека Халкидон
- Киевская Русь
- Christian Classics Eternal Library
- Библиотека Якова Кротова
- Руслан Хазарзар – Сын Человеческий
- Православно богословско общество в Америка
- Философия.бг
- Култура.бг
- Православная беседа
- Богословские труды
- В. Живов. Святость. Краткий словарь агиографических терминов
- Patrologia Latina, Graeca & Orientalis
- Biographisch-Bibliographisches Kirchenlexikon
- Anemi. Digital Library of Modern Greek Studies
- Агнец Божий
- Славянска енциклопедия на светците
- Византийский временник
- Богословский вестник
- Orientalia Christiana Periodica
- Вестник РХД
- Институт за източно-християнски изследвания Митрополит Андрей (Шептицки)
- Списание за религиозни изследванияAxis Mundi
- Анотирана библиография Исихазм
- Архив на списанието Христианское Чтение
- Библиотека Orthodoxia
- Гръцки ръководства и наръчници по православно догматическо богословие
- Зографска електронна научно-изследователска библиотека
- Богоносци
- Road to Emmaus (A Journal of Orthodox Faith and Culture)
- Библиотека на Тверска епархия, Московска патриаршия
- Сайт, посветен на дяконското служение в Църквата
- Византия за начинаещи
- Уранополитизм (Небесное гражданство) – сайт, посветен на паметта на свещ. Даниил Сисоев
- The Wheel (списание за съвременно православно богословие)
- First Things (американско месечно надденоминационно религиозно списание)
- Церковный вестник (издаван от Московска патриаршия)
- Страницы: богословие, культура, образование (списание, издавано от руския Библейско-богословски институт Св. Андрей)
- Orthodox Reality (изследвания върху православните християнски общности в САЩ)
- Изихазм.ру – Света Гора Атон
- Предание.ру
- Православие и мир
- Руски образователен портал Слово, раздел Богословие
- Библиотека на религиознанието и руската религиозна философия. Издания от 18 – началото на 20 век
- Pages Orthodoxes La Transfiguration
- Orthodoxie. L'information orthodoxe sur Internet
- Христианская психология и антропология
- Альфа и Омега (електронен архив на списанието)
- Монастырский вестник. Синодальный отдел по монастырям и монашеству Русской Православной Церкви
- Православен мисионерско-апологетичен център „Ставрос”
- Православна библиотека „Золотой корабль”
- Вестник на Православния Свето-Тихоновски Хуманитарен университет (ПСТГУ) – архив
- Православна енциклопедия „Азбука на вярата” (на руски)
- Електронна еврейска енциклопедия (на руски)
- Австралийски институт за православни християнски изследвания
- Θεολογία (пълен електронен архив на списанието)
- Енисейский благовест
- Public Orthodoxy (многоезична страница за общодостъпен дебат, инициатива на Центъра за православни християнски изследвания на университета Фордъм)
- Orthodox Times
- Orthodoxy in Dialogue
- Християнство.бг
- Вера 21. О православии сегодня
- Сретенский сборник (периодично издание на Сретенската духовна семинария и академия)
Книжарници
- Електронна книжарница на семинарията „Св. Владимир“, Ню Йорк
- Александър прес
- Джон Хопкинс Юнивърсити прес
- Книжарница за християнска литература „Анжело Ронкали“
- Онлайн книжарница „Къща за птици“
- Български книжици
- Електронна книжарница „Православное“
- Издателство на Православния Свето-Тихоновски хуманитарен институт
- Издателство „Русский путь“
- Light & Life Publishing
- Holy Trinity Bookstore
- Интернет магазин „Благовест“
- Фондация „Наследство на Зографската св. обител“ – раздел „Книгоиздаване“
Био-библиография
- Прот. Алексей Петрович Князев
- Борис Петрович Вишеславцев
- Георги Петрович Федотов
- Митрофан Дмитриевич Муретов
- Павел Николаевич Евдокимов
- Антон Владимирович Карташов
- Прот. Томас Хопко
- Прот. Василий Василиевич Зенковски
- Веселин Кесич
- Прот. Стефан Станчев Цанков
- Прот. Николай Николаевич Афанасиев
- Прот. Георгиос Металинос
- Славчо Вълчанов Славов
- Свещ. Андрю Лаут
- Николай Никанорович Глубоковски
- Оливие-Морис Клеман
- Архимандрит Киприан (Керн)
- Архимандрит Лев (Жиле)
- Диоклийски митрополит Калистос (Уеър)
- Прот. Александър Дмитриевич Шмеман
- Захумско-Херцеговински епископ Атанасий (Йевтич)
- Прот. Георги (Джордж) Дион Драгас
- Прот. Йоан Сава Романидис
- Брюкселски и Белгийски архиепископ Василий (Кривошеин)
- Прот. Йоан Теофилович Майендорф
Препоръчваме
- Брюкселски и Белгийски архиеп. Василий (Кривошеин)
- Прот. Александър Шмеман, страница на руски
- Прот. Александър Шмеман, страница на английски
- Прот. Йоан Романидис
- Прот. Александър Мен
- Свмчца Мария (Скобцова)
- Сурожки митр. Антоний
- Архим. Софроний (Сахаров)
- Диоклийски митр. Калистос (Уеър)
- Протод. Андрей Кураев
- Архим. Кирил (Говорун)
- Олга Седакова
- Волоколамски митр. Иларион (Алфеев)
- Свещ. Андрю Лаут
- Свещ. Михаил Желтов
- Архим. Григорий (Папатомас)
- Прот. Джон Ериксън
- Венцислав Каравълчев
- Пожаревацки и Браничевски еп. Игнатий (Мидич)
- Архим. Йов (Геча)
- Алексей Осипов
- Иг. Пьотр (Мешчеринов)
- Прот. Сергий Булгаков
- Ярослав Пеликан
- Архим. Пласид (Дьосеи)
- Прот. Николай Ким
- Владислав Аркадиевич Бачинин
- Прот. Томас Хопко (лекции из фонда на Ancient Faith Radio)
- Пергамски митр. Йоан (Зизиулас) (лекции по догматическо богословие)
- Христос Янарас
- Прот. Павел Флоренски
- Петрос Василиадис
- Андрей Десницки
- Михаил Михайлович Дунаев
- Алексей Георгиевич Дунаев
- Свещ. Георгий Петрович Чистяков
- Сергей Чапнин
- Булгаковиана (сайт на изследователите и почитателите на творчеството на о. Сергий Булгаков)
- Електронна библиотека „Сурожки митр. Антоний”
- Архим. Йоан Пантелеймон (Манусакис)
- David Bentley Harticles (статии от Дейвид Бентли Харт)
- Оливие-Морис Клеман (страница на френски език)
- Лев Карсавин (страница на руски език)
- Антон Карташов (страница на руски език)
- Георгиос Мандзаридис (статии на гръцки език)
- Свещеномъченик Иларион (Троицки), архиеп. Верейски
- Лична страница на Сергей Худиев
- Лична страница на Ренета Трифонова
- Кафе със сестра Васа (Ларина)
- Лична страница на Владимир Бибихин