Мобилно меню

Крадецът вика, дръжте крадеца

  • Атила
  • Topic Author
  • Visitor
  • Visitor
08 Мар 2011 09:48 #30371 by Атила
Взимам повод от публикуваното в "24 часа":

www.24chasa....eId=807658

и дискусията под публикацията, както и от редакционното извинение на Двери.
От дискусията става ясно, че в деня за прошка, ректорът на университета във Велико Търново е публикувал на своята страница във Фейсбук обръщение към приятелите си. Става въпрос за свободен стандартен текст за прошка, не за научен труд или публикация. Оказва се, че част от текста по твърдението на архим. Павел Стефанов бил взет "неправомерно", направо изплагиатстван от негова проповед. И вместо като истински духовник в деня на прошка отец Павел да си замълчи и да прости, той в типичен махленски стил надава вой и започва истинска война срещу плагиатството, като пише до различни инстанции - не разбрах само дали ще стигне до Страсбург. Не зная как по друг начин може да се определи, освен като пълно безочие и липса на морал подобно поведение от страна на отец Павел, при положение, че си спомням как беше изобличен публично преди няколко години, че е преписал свои проповеди, пуснати в Православие. При положение, че той безпардонно си служи с плагиатство (нищо чудно да са прави тези, които казват че и докторатът му имал много изплагиатствано). Когато го изобличават обаче, мълчи като риба, за сметка на това не може да бъде надвикан, когато той е потърпевш. Непонятна е подобна шизофрения и двоен стандарт от човек, който счита себе си за върха на българското богословие в наши дни. Цялата ситуация е много срамна за църковната среда в България.
Предлагам два линка за сравнение:

www.pravoslavie.bg/ Беседа/Първа-неделя-на-Великия-пост-–-Православна#comment-38487

www.xxc.ru/o...torgestvo/

Първият е от една проповед от 2008 на архим. Павел Стефанов публикувана в сайта Православие.bg, а вторият от проповед от 1991 на покойния руски патриарх Алексий. Проповедта на архим. Павел се явява в по-голямата си част буквален привод на проповедта на патр. Алексий без разбира се отец Павел да казва това. Едно чисто плагиатство, което и до ден днешен продължава да се подвизава под авторството на архим. Павел.
Позволих си за сравнение да предложа само два от многото подобни пасажи от проповедта:
Архимандрит Павел написа:Иконоборците в древност и сега твърдят, че Бог не може да бъде изобразен. А православните отци, които защитават преданието на Църквата, поставят почитанието на иконите в най-тясна връзка с самите основи на християнството. Действително Бог е непознаваем, неизразим и неизобразим. Но в лицето на Христос Той благоволява да се роди като човек. Бог, Който е невидим, става видим чрез приемането на човешката природа. "Словото стана плът" – пише св. Йоан в началото на своето Евангелие. Боговъплъщението прави възможна иконата. Човек може да бъде православен, без да има икони. Но човек не може да бъде православен, ако отхвърля иконите. Този, който не допуска възможността да има икони, отрича християнското свидетелство за Бога, Който стана човек заради нашето спасение.
патриарх Алексий написа:Иконоборцы утверждали, что Бога изобразить нельзя. Православные же отцы, защищая предание Церкви, ставили почитание икон в теснейшую связь с самыми основами христианства. Да, действительно, Бог непознаваем, невыразим и неизобразим. Но Тот, Кто выше всякого человеческого слова, благоволил родиться как человек. Тот, Кто невидим, стал видимым через принятие человеческой природы, и потому "о том, что было от начала, что мы слышали, что видели своими очами, что рассматривали и что осязали руки наши, о Слове жизни,- ибо жизнь явилась... возвещаем вам" (Ин. 1, 1). "Слово стало плотию" (Ин. 1, 14), и Боговоплощение сделало возможной икону. И потому можно быть православным, не имея икон... Но нельзя быть православным, отвергая иконы. Тот, кто не признает возможность иконы, отрицает самые основы христианского свидетельства с Боге, ставшем человеком
архим. Павел написа:Православието е невъзможно без правоверие. Историята на Църквата показва, че там, където се нарушава правата вяра, започва да се влошава и накрая се проваля духовният живот. В зависимост от това, как хората мислят за Бога, те създават своите представи за спасението, за отношенията между Бога и човека. Затова в догматическите спорове от миналото не става въпрос за абстрактни формулировки или за субективна истинност. В тях се изразява правилното разбиране на същността на отношенията между Бога и човека и в крайна сметка правилното разбиране на същността на самия човек. Затова ап. Павел, който с духа си достига третото небе и чува откровения, недостъпни за простосмъртните, пише във второто си послание до Тимотей: “Аз зная в Кого съм повярвал” (1:12).
патр. Алексий написа:Но Православие невозможно и без Правоверия. История Церкви показывает, что там, где нарушалась правая вера, начинает разрушаться и духовная жизнь. Ведь в зависимости от того, как люди мыслят о Боге, они создают свои представления о спасении, об отношениях Бога и человека. И если учение о спасении, о конечном предназначении человека окажется ошибочным или неполным, то и духовная жизнь человека окажется урезанной и неполноценной.
Потому в догматических спорах речь идет не о формулировках и не о теоретической правоте. Речь идет о понимании самой сути отношений Бога и человека и в конечном счете о понимании самого человека. И потому нельзя нам забывать слова Апостола: "Я знаю, в Кого уверовал" (2 Тим. 1, 12).


Срамота.

Please Вход to join the conversation.

  • В. Каравълчев
  • Visitor
  • Visitor
09 Мар 2011 16:32 #30382 by В. Каравълчев
Replied by В. Каравълчев on topic Re: Крадецът вика, дръжте крадеца
Тъжно е тогава, когато солта губи силата си, и когато хора определящи себе си като атеисти имат много по-адекватни реакции от нас, които се считаме, че сме в Църквата. Повод да кажа това е сравнението, което правя между споделеното от "Атила" и ето тази реакция на големия Недялко Йорданов:

Плагиатка иска прошка от Недялко Йорданов

www.24chasa....eId=809504

"Пловдивска поетеса се извини онлайн на Недялко Йорданов за плагиатство и получи опрощение от него навръх Сирни заговезни. В сборника си "Пътуване към себе си" 62-годишната Денка Николова е преписала "Животът продължава" и други стихове на поета. Вътре е също "Пръст и небе" от книгата "Юфка и нафора" на Филип Кабакян. Преписани са и на Евстати Бурнаски, Камелия Кондова, Райчо Русев, Биянка Габровска. Николова епроменила само някои думи в оригиналните строфи. Заглавието на томчето копира роман на Блага Димитрова. То е отпечатано от издателство "Възрожденец" на Иван Влайков, с когото Николова живее на семейни начала. Представено е в читалище "Кемал Ататюрк", където работи поетесата-плагиатка.

Навръх Сирни заговезни авторката писа на стената на Недялко Йорданов във фейсбук: "Моля да простите грешката ми и се прекланям пред вас в деня за прошка".

20 часа по-късно поетът й отговаря: "Щом сте усетили моето стихотворение като свое, това не е грях", казва той. Авторката е поднесла онлайн извинения и на другите поети."

Please Вход to join the conversation.

  • Fr Pavel
  • Visitor
  • Visitor
09 Мар 2011 16:37 #30384 by Fr Pavel
Атила,

Ти са най-обикновен ппсихопат. Поне не си единственият.

Please Вход to join the conversation.

  • Мирон
  • Visitor
  • Visitor
09 Мар 2011 20:12 #30394 by Мирон
Атила, не се притеснявай. Всички сме психопати. Времето е такова, и не издържаме на стреса. :roll:

По-добре психопат, отколкото плагиат.

Please Вход to join the conversation.

  • Атила
  • Topic Author
  • Visitor
  • Visitor
10 Мар 2011 09:20 #30399 by Атила

Атила,Ти са най-обикновен ппсихопат.

Наблюдава се трайна тенденция споделянето на истини в църковните среди да предизвикава подобни "адекватни" реакции.

Please Вход to join the conversation.

  • Fr Pavel
  • Visitor
  • Visitor
10 Мар 2011 20:33 #30403 by Fr Pavel
Както казват турците, станах пишман с тази проповед. Трябваше да я напиша за половин час и нямах време да мисля. Къде преведох, къде добавих нещо, за да представя текст. Когато работех в София през 80-те години, аз пишех проповедите на патриарха (той самият не е написал никога нищо). Накрая ми омръзна и написах някаква глупост, след което ми казаха, че ще ангажират друг.

Преди два века обвинили Гьоте, че използвал стар сюжет за гениалния си "Фауст". А той отговорил: "Все едно да обвинявате един млад здрав човек за всички телета, прасета и пилета, които е изял през живота си, за да стане такъв". А когато след публикуването на Гьотевия роман "Младият Вертер" много младежи в Германия се самоубили, писателят бил обвинен, че развращава младежта. Той обаче рекъл: "Когато човек слуша вашите критики, сякаш чува песъчинките да се карат на морето".

:lol:

Please Вход to join the conversation.

  • Gunev
  • Visitor
  • Visitor
10 Мар 2011 23:47 #30411 by Gunev
Отче Павле,

Прави Ви чест че си признавате плагиатството. Такава е била ситуацията, така се е наложило да действате. Сега си го признавате чистосърдечно. Това заслужава адмирации. Надявам се че и дядо Алексий, там горе се занимава с доста по-съществени неща от авторското си право, и вярвам че би простил.
Само не мога да разбера защо трябваше да наричате Атила психопат... Защо трябваше да изтъквате това, че дядо Максим не е написал никога нищо и Вие сте му писали проповедите... Защо ? От трудовете Ви се вижда че сте достатъчно ерудиран. Нужно ли е да го доизтъквате по подобни начини ?
Простете...

Please Вход to join the conversation.

  • Атила
  • Topic Author
  • Visitor
  • Visitor
12 Мар 2011 14:28 #30444 by Атила
Атила сигурно е психопат щом не може да проумее подобно поведение на църковник, който е крайно снизходителен към себе си и безкомпромисен към другите. Времена и нрави или как там му казваха... :cry:

Please Вход to join the conversation.

  • draganbachev
  • Visitor
  • Visitor
12 Мар 2011 20:55 #30447 by draganbachev
Ваше Високопреподобие (говоря на отец Павел),

Аз съм Драган Бачев, предполагам, не сте ме забравил. В началото на октомври 2008 година, Константин Рачев ми донесе в Богословския факултет при СУ 20-тина екземпляра от книгата си "История и настояще на Грузинската православна църква", издадена от изд. Фабер, В. Търново. Помоли ме да раздам по списък, даден от него, на кои преподаватели да подаря, от негово име, от тази книга; включително по-късно дадох и на негови състуденти от времето преди 90-та година. И аз получих подарък от тази книга, като по-късно, след разрешението на Рачев я качих в блога си в Интернет.

На 29 октомври с. г., рождения ден на Патриарха, за когото вече разбрах, че не е писал нищо през живота си, Вие представихте книгата си "Ялдаваот..." в градската библиотека, на площад Славейков, в София. След промоцията имаше почерпка и продаваха от тази книга. Купих си екземпляр, наредих се на опашка, за да ми дадете автограф. Когато ми дойде реда, Ви попитах, има ли начин да ми разрешите да публикувам книгата Ви в блога ми в Интернет и се завърза на тази тема разговор. Дори Ви казах, че съм качил книгата на Рачев.

Когато чухте това, Вие едва ли не скочихте срещу мен, накарахте ми се яко и ме уведомихте, че фактически Вие сте автор на тази книга, не Рачев. Дори ме заплашихте, ако не сваля книгата от блога ми, ще ме съдите. Обещах Ви, че когато ми пратите съдебно решение, с което съдът Ви признава за автор и осъжда Рачев, тогава ще махна книгата.

Казах на Рачев гореописаната случка. Той се изсмя и ми каза: Остави го, когато ме осъди и има решение, ще те черпя. Сам ще ти се обадя да свалиш книгата. И още ми каза, че Вие сте представил книгата му като свое произведение на някакво мероприятие и сте бил изобличен в кражба на труда му. Присъствали са Ангел Кръстев, Ваташки, Киров, Маджуров и други известни богослови.

Оттогава досега, минаха повече от две години. Какво става, заведохте ли дело срещу Рачев?

Please Вход to join the conversation.

  • Андроник
  • Visitor
  • Visitor
12 Мар 2011 21:00 #30448 by Андроник
Replied by Андроник on topic Re: Крадецът вика, дръжте крадеца
Жалка история... поне с такова впечатление останах от изчетеното до тук.
Явно големството (дума на Свобода Бъчварова, романът "Литургия за Илинден"- съобщавам го, за да не изпадна и аз в плагиатство), е присъщо в модерното издаване на богословски трудове.

Please Вход to join the conversation.

  • Fr Pavel
  • Visitor
  • Visitor
13 Мар 2011 11:58 #30455 by Fr Pavel
Драгане,

Ясно е, че Рачев не е и не може да е автор на тази книга, защото няма интелектуалния капацитет за написването й. Той публикува неин ранен вариант, който взе от мен. Оттогава минаха години и аз продължавам да работя по тази книга, която вече нарастна двойно. Ще я издам, когато му дойде времето и в предговора ще спомена за кражбата на Рачев.

В България няма правораздаване, поради което няма смисъл да се води съдебно дело. Синът на Марковски съди ли Шиваров, когато той копира буквално "Библейската археология" на баща му и я издаде като своя? Не. Хвърлиш ли камък в блато, сам ще се опръскаш.

Please Вход to join the conversation.

  • draganbachev
  • Visitor
  • Visitor
13 Мар 2011 17:40 #30460 by draganbachev
До отец Павел

Като се замисли човек върху думите Ви, може да имате право. Когато се пише голям труд, обикновено той е предшестван от доста научни статии върху същия въпрос, по който е темата на труда. Свидетел съм как докторанти в библиотеката на Богословския факултет при СУ се потят по цели дни и пишат статии, които после публикуват.

Докато един отец на име Неделчо Тодев, на 60 години, който никога не е писал нито ред като научна публикация, написа за кратко време 2 книги, за едната от които се появи отзив, че е кражба на чужд труд ( www.dveri.bg...w/12892/64 ). Възможно е и Рачев да не е писал никога други статии и изведнъж - голям труд. Човек за да направи това, трябва да е гений. Но пък Рачев твърди, че това е дипломната му работа. Той е магистър по богословие на СУ и магистър по богословие на ШУ. Ако е истина това, дето пишете тук по-горе, как сте се оставил да Ви окраде така? Не сте ли внимавал?

Please Вход to join the conversation.

  • Fr Pavel
  • Visitor
  • Visitor
13 Мар 2011 22:21 #30465 by Fr Pavel
Пълен списък на българските масони (към 1937 г.) (по азбучен ред). - Светлина, 1997, № 1, 30-33.

Абаджиев [Стефан] - архимандрит; Апостолов, К. П. - протойерей; Гяуров [Христо] - професор богослов; Дюлгеров [Димитър] - професор богослов; Давидов Василий - свещеник; Кацаров Кузман - свещеник; Ковачев Харитон - свещеник; Марковски Иван - професор богослов; Петков Еню - свещеник; Цанков Стефан - протопрезвитер; Шавелски [Георги] - протопрезвитер.

Please Вход to join the conversation.

  • Атила
  • Topic Author
  • Visitor
  • Visitor
17 Мар 2011 19:36 #30537 by Атила

Пълен списък на българските масони (към 1937 г.) (по азбучен ред). - Светлина, 1997, № 1, 30-33.

Само аз ли не мога да проумея, каква е връзката между плагиатството и масоните :?:

Please Вход to join the conversation.

  • Fr Pavel
  • Visitor
  • Visitor
17 Мар 2011 20:41 #30540 by Fr Pavel
Умному мало довлеет.

Please Вход to join the conversation.

  • draganbachev
  • Visitor
  • Visitor
18 Мар 2011 13:50 #30542 by draganbachev
До Атила, автора на темата

Отецът, призван да дава пример с безупречния си живот в енорията, настаникът и учител на християните, с когото би трябвало всички да се съобразяват - нали е пратеник на Бога, твърди, че не е плагиат.

Ако имаш по-свободно време, защо не проучиш двата труда - както си направил по-горе, - на отеца, и на Остроумов, и да се произнесеш?

Please Вход to join the conversation.

  • Атила
  • Topic Author
  • Visitor
  • Visitor
18 Мар 2011 14:27 #30543 by Атила

Ако имаш по-свободно време, защо не проучиш двата труда - както си направил по-горе, - на отеца, и на Остроумов, и да се произнесеш?

Това някаква игра на думи ли е? "Умному" и "Остроумов" :roll:

Please Вход to join the conversation.

  • Атила
  • Topic Author
  • Visitor
  • Visitor
18 Мар 2011 14:32 #30544 by Атила

Умному мало довлеет.

Да, човек трябва да има екстраординарни способности и пак ще му бъде трудно да открие връзка между плагиатство и масонство, но щом твърдите... Няма повече да ви досаждам. Аз написах това, което счетох по съвест, че трябва да напиша, а вие виждам, че отдавна нямате, какво да кажете!

Please Вход to join the conversation.

  • Fr Pavel
  • Visitor
  • Visitor
18 Мар 2011 16:28 #30545 by Fr Pavel
"отдавна нямате, какво да кажете". Пред "какво" не трябва да има запетая. Защо трябва да се отговаря на човек, който мисли и пише неграмотно и продължава да се заяжда за глупости? И Христос е мълчал пред Пилат.

Please Вход to join the conversation.

  • Атила
  • Topic Author
  • Visitor
  • Visitor
18 Мар 2011 17:23 #30546 by Атила

"Защо трябва да се отговаря на човек, който мисли и пише неграмотно и продължава да се заяжда за глупости?

В средата, в която аз съм израснал най-важното е да можеш да мислиш, а когато пишеш - да пишеш собствените си мисли! Във вашата среда липсата на собствено мислене явно е довела до това, че важността се заключава в граматически правилното "излагане" на чуждите мисли.

Пропуснах да ви кажа, че наличието на запетайка пред "какво" не се счита за грешка на пунктуацията! Изглежда сте доста изнервен и притеснен.

Please Вход to join the conversation.

  • Мирон
  • Visitor
  • Visitor
18 Мар 2011 21:19 #30547 by Мирон
Отче, аз лично бих сложил многоточие между "отдавна нямате" и "какво да кажете". Той е избрал да сложи запетая, може би защото многоточията прибавят към казаното една леко досадна за "обраните" хора патетичност. Но аз не съм толкова "обран", и бих сложил многоточие, и бих придал лек трагизъм с подходящ емотикон като този :oops: - хем за да се запази контекста, хем да се разбере какво се казва.

Please Вход to join the conversation.

  • draganbachev
  • Visitor
  • Visitor
18 Мар 2011 22:49 #30548 by draganbachev
До Атила, автора на темата

Питате ме за двете думи. Не е игра на думи. В по-горните си постинги съм обяснил за какво иде реч. Един отец е обвинен в кражба на чужд труд, той отговаря, че не бил плагиатствал, камо ли да е крал чужд труд.

Там е работата обаче, че има положителна рецензия за този труд (плагиатството, или кражбата) и то рецензия от виден богослов-канонист. А щом има рецензия, значи този труд (плагиатството, или кражбата) ще се представя някъде, за да се печели нещо. Такава е просто логиката на нещата. Ако този отец беше издал въпросния труд просто поради чисто тщеславие, нямаше да желае да му се прави рецензия.

Направих си труда да сверя нещата. Взех книгата на отеца (плагиатството, или кражбата), взех книгата на Остроумов, поставих ги една до друга и се уверих, че има плагиатство (не съм гледал всичко в подробности).

Отеца казва, че не било плагиатство. Смешно е, наистина. Все едно да взема книга Битие, писана преди 3000 години и да я издам от свое име. Всички ще ми се смеят, защото като кажа, че е минала давност, ще възразят: Моисей е автора и винаги ще бъде той. Или някое стихотворение от Вазов, то е същото.

През 1971 г. излезе от печат книгата "Денят на чакала". Имаше филм след 3 години по същата книга и помня, че София се пукаше по шевовете - идваха чак от Пернишко и Самоковско да гледат филма. През 90-тте години излезе друга книга, в която се ползваха познати от "Денят на чакала" сцени. Но авторът в предговора беше написал, че източника, който е ползвал, е именно книгата "Денят на чакала". Ако отецът беше написал в предговор, че е ползвал книгата на Остроумов, щеше да бъде все пак някакво извинение. Но той си е мълчал. И мисля, с право е изобличен. Дано не се разсърди от неговата постъпка Руската православна църква.

Please Вход to join the conversation.

  • Атила
  • Topic Author
  • Visitor
  • Visitor
20 Мар 2011 10:08 #30556 by Атила

Направих си труда да сверя нещата. Взех книгата на отеца (плагиатството, или кражбата), взех книгата на Остроумов, поставих ги една до друга и се уверих, че има плагиатство (не съм гледал всичко в подробности).

Не разбирам точно въпроса ви към мен. Искате да сравня някакви текстове с богословско съдържание? Съжалявам, аз не съм специалист. Сравнението между двете проповеди беше лесно, защото просто ги насложих и сверих. Вие обаче явно искате да насложа някакви трудове, които са в голям обем и извън компетенциите ми.

Please Вход to join the conversation.

  • draganbachev
  • Visitor
  • Visitor
20 Мар 2011 10:25 #30557 by draganbachev
До Атила, автора на темата

Не искам вече нищо, сам го направих.

Както Вие по-горе сте сравнил двата текста и ги изнасяте, така и аз го направих. Отидох в една библиотека, поисках оригиналния труд от 1893 година и този от 2010 година. После ги разтворих и правех сравнения доста време, докато се убедих, че това си е чисто плагиатство. Ако Ви интересува, може да Ви разкажа, как го направих.

На мен друго ми е чудно - как може рецензента, доктор по богословие, специалист по църковно право, да не разбере, че това е плагиатство. Основните трудове, които са от ново време и са първостроители, така да се каже, на тази наука, трябва да се познават детайлно от всеки, който е станал доктор. Това важи с пълна сила за всяка наука.

Или, с други думи, да кажем - написвам съчинение по някаква тема, свързана с историята на БПЦ. Тоест не написвам, а плагиатствам. Отивам при специалист по история на БПЦ, доктор, и го моля да ми направи рецензия. Но съм преписвал от църковни историци, като Снегаров, Събев, Стоянов и др. И този доктор, да не може да познае съчиненията на горецитираните хора и че съм преписвал и да ми даде положителна рецензия. Това е даже, бих казал, срам за този специалист.

Please Вход to join the conversation.

  • Андроник
  • Visitor
  • Visitor
20 Мар 2011 11:58 #30558 by Андроник
Replied by Андроник on topic Re: Крадецът вика, дръжте крадеца

Това е даже, бих казал, срам за този специалист.


И за автора...

Please Вход to join the conversation.

  • Атила
  • Topic Author
  • Visitor
  • Visitor
21 Мар 2011 08:06 #30570 by Атила

На мен друго ми е чудно - как може рецензента, доктор по богословие, специалист по църковно право, да не разбере, че това е плагиатство. Основните трудове, които са от ново време и са първостроители, така да се каже, на тази наука, трябва да се познават детайлно от всеки, който е станал доктор. Това важи с пълна сила за всяка наука.

Не мога напълно да се съглася с вас. Разбира се, мнението ми не може да бъде меродавно, защото аз говоря от позиция, в която аз съм специалист, а тя няма общо с разискваното тук. В моята област всяка година излизат стотици и дори хиляди книги, проучвания, анализи, които физически човек няма възможност да прочете, дори да сканира. Затова и когато се прави докторат се подписва декларация и ако някога, нещо бъде установено, че в дисертацията не е както трябва се носи наказателна отговорност. Освен това, в повечето известни университети дисертациите са публично достъпни и всеки може да си поръча в библиотеката и да чете - така и контрола е много по голям. В случая виждам, че говорим за руски труд от края на ХІХ в., който не е преиздаван! Това ме навежда на мисълта, че труда не може да бъде първостепенен. В повечето области на науката основните източници търпят издания през няколко години. Ето защо, не бъдете толкова критични към рецензента. Ако някой трябва да се засрами това според мен е най-вече автора, защото се е подиграл с доверието на рецензента и с името му!

Please Вход to join the conversation.

More
21 Мар 2011 09:22 #30571 by jasmina
Атила,
Благодаря за подкрепата! В случая сте прав, така е подведох се, но отговорността за отзива, който написах си е моя и аз я поемам. Не знам само г-н Бачев като обвинява толкова и се пише на специалист по всичко, защото беше качил тези книги на отеца на блога си? Защо не си направи труда да провери поне книгата за Иван Рилски? Сега е най-лесно да се обвинява който и да е. Много хора ме караха да пиша опровержение на отзива ми, но отказах, защото сметнах, че по този начин нещата ще станат още по-грозни и неприятни. Придпочетох да наведа глава и поема отговорността си!
С приятелски подрав,
Жасмина

Please Вход to join the conversation.

  • Атила
  • Topic Author
  • Visitor
  • Visitor
21 Мар 2011 12:57 #30573 by Атила
Няма защо да ми благодарите! Вие в случая съвсем добросъвестно и предполагам професионално сте си свършили работата и сте написали рецензия върху конкретен текст :!: Проблем щеше да има ако сте дали положителна оценка на нещо, което не заслужава такава. Всичко останало е само и единствено отговорност на автора. Никой няма право да ви държи сметка затова, че не сте забелязали плагиатството и да ви вменява вина, неправоспособност или незнание. Чест ви прави, че не сте тръгнали да се правите на палячо, да прехвърляте вината на ...международното положение да речем и да се оправдавате. Надявам се, колегите ви да успеят да оценят това. Знам, че в България повече се ценят други неща, но вярвам, че ще бъдем принудени да се променим.

Please Вход to join the conversation.

  • draganbachev
  • Visitor
  • Visitor
23 Мар 2011 10:44 #30580 by draganbachev
До Атила, автора на темата

Здравейте, г-н Атила,

Вашите думи от предпоследния Ви постинг, че този руски труд от края на ХІХ в. е възможно да не е първостепенен и поради това не е преиздаван, ме заинтригуваха и реших да се поровя в Мрежата. Чрез търсачката Яндекс и разни критерии за търсене попаднах в руски сайтове, които 91 години след смъртта на Остроумов не само че го споменават, но дори цитират наред с други негови трудове и въпросния, от който е плагиатствано. За това, що е църковно право, се дават редица обяснения и няма начин да не се ползват определения, дадени и от Остроумов, наред с определения от други руски канонисти.

Забелязах, че и други руски канонисти не са преиздавани, което ме навежда на мисълта, че може би са пострадали от революцията и са били в немилост. Предполагам, че сега в Русия издават съчиненията им фототипно.

Така че, Остроумов е актуален, мисля, и днес.

Що се касае до д-р Донкова, няма да отговарям за оценките й за мен. Тя е била подведена, аз - също. Ще кажа само, че и за втората книга доц. Николчев е намерил откъде е плагиатствано - архимандрит Пантелеймон Пулос. Този човек преди 30 години защити дисертация на име "Български светии през Първата българска държава". По-късно излезе през 92-ра негова книга на български, но само за св. Иван Рилски. Отец-плагиатът обаче твърди (в частен разговор с мен, когато го попитах), че той, Пулос, е преписвал от него, не обратно. Толкова е смешно, че чак ми се насълзяват очите от смях.

Чудно ми е друго - че за д-р Донкова св. Иван Рилски, не е "св. Иван Рилски", а "Иван Рилски". Комунистите се научиха да му казват "св. Иван Рилски", а тя, изглежда, от 90-та година не е мръднала крачка напред в това отношение. Не е редно, мисля, за този велик светец, да се казва "Иван Рилски", сякаш й е махленския другар от детските години. Препоръчвам й да се поправи и да му казва вече "св. Иван Рилски". Иначе е много грозно. Аз съм я виждал как се черкува, как с вдъхновение участва в молитвения си живот пред други богомолци и дава пример на околните. И в същото време да казва "Иван Рилски"... Просто не се връзват двете неща.

И още нещо. Тя без да иска, е станала съучастник в това престъпление, защото е амбицирала отец-плагиата с нейния отзив в ръка, защото му го е дала в писмен вид, да обикаля и да подпитва, как да стане член на Съюза на учените в България или доктор хонорис кауза на ШУ. Значи той е предвиждал с тези две книги да трупа имидж и да извлича дивиденти. И с тази рецензия от специалист... Изобщо добре си е опекъл нещата. Дано всичко се размине без намеса на прокуратурата, че е възможно да й стане доста горещо, тогава.

И - последно. След като публикувах през декември плагиатствата на отец-плагиата в моя блог (чудя се все още как да се извиня на читателите), след 3-4 дни, при среща с мен - защото работим в едно учреждение - доц. Николчев ми каза, че още на прима виста е открил плагиатствата в двете книги. Но каза, че ще вземе отношение когато му дойде времето, както казва НВ Царят. И времето настъпи. Дано не стане международен скандал - засегнати са, мисля, Руската православна църква и Еладската архиепископия.

Please Вход to join the conversation.

  • Атила
  • Topic Author
  • Visitor
  • Visitor
24 Мар 2011 08:02 #30583 by Атила
Г-н Бачев,
струва ми се, че имате личен конфликт с автора на рецензията и се опитвате да ме направите съпричастен към него. Вече ви казах, че не съм компетентен по въпросите на църковното право и не мога да взема отношение в академичен богословски дебат. Като човек занимаващ се с наука и имащ опит с гражданското право по-горе изложих съображенията си.
Доколкото съм чел, във Византия практиката е била също да се казва и пише Василий Велики, Григорий Богослов и т.н., а не св. Василий Велики, св. Григорий Богослов. Мисля че съкращението св. нито добавя, нито отнема нещо от светостта, вярно може да изразява някакво отношение, но в случая е редно да зададете въпроса на г-жа Жасмина!
Поздрави!

Please Вход to join the conversation.