Мобилно меню

Митрополит Наум оглави зимния празник на Зографския манастир „Св. Георги” (фоторепортаж)

More
18 Ное 2014 11:32 #38485 by Форумният робот

10270536 568770533224497 1842707851691950374 nОт 14 до 17 ноември Русенският митр. Наум беше на посещение на Света Гора, където оглави празничното богослужение за зимния празник на Зографския манастир „Св. Георги”. Митрополитът беше на Атон по покана на Свещения Кинотис на Света Гора и на братството на българския манастир, съответно и по решение на Св. Синод на БПЦ. Архиереят се придружаваше от русенските духовници: архимандрит Антоний, игумен на Басарбовския манастир, свещ. Милен Цветков, председател на храм „Св. Петка”, и свещ. Кирил Синев, ефимерий при храм „Възнесение Господне”.

На 16 ноември с архиерейска св. Литургия беше отбелязан празникът, посветен на пренасянето на мощите на св. вмчк Георги Победоносец. Песнопенията по време на богослужението изпълняваха певци от София под диригенството на Андрей Касабов, секретар на Софийска митрополия.

След богослужението по традиция митрополитът, духовенството и поклонниците се отправиха на празнично шествие с иконата св. Георги до килията, построена на мястото, където е намерено чудотворното изображение на светеца, покровител на българския манастир. Там на открито беше извършен молебен и шествието се завърна в манастира.

По-късно в трапезарията на св. обител беше даден празничен обяд, на който присъстваха всички участници в честването. Там митрополит Наум се обърна със слово към игумена, монасите и гостите на манастирския празник. В него той отбеляза, че макар и далече от пределите на Родината и под юрисдикцята на Вселенска патриаршия, Зографският манастир е силно духовно свързан с България и нашата църква. Той отбеляза, че и духовниците, и миряните в родината подържат постоянен контакт с атонската св. обител и „полагаме – според възможностите си – необходимите усилия за неговото още по-голямо благопреуспяване: като място не само на монашеския подвиг, но и на памет за вяра и род за всеки православен българин, навсякъде по света”.

Read more...

Please Вход to join the conversation.

  • Janko Dimov
  • Visitor
  • Visitor
18 Ное 2014 15:31 #38486 by Janko Dimov

Please Вход to join the conversation.

  • sedalen
  • Visitor
  • Visitor
18 Ное 2014 20:36 #38488 by sedalen
Нали се пише "келия", а не "килия", както е в текста под снимките?! :unsure:

Please Вход to join the conversation.

More
18 Ное 2014 22:45 - 18 Ное 2014 22:46 #38489 by Zhelev
Килия — Уикипедия
bg.wikipedia.org/wiki/Килия
Килия (на гръцки: κελλίον, множ. -ία, κέλλα, на латински: сеllа - в превод "стая") е монашеско жилище, обикновено отделна стая в манастир.

килия - универсален онлайн речник
talkoven.onlinerechnik.com/duma/килия
килѝя. Значение на думата килия. мн. килии, ж. 1. Стая за затворник. В една килия са затворени петима души. 2. Стая за монах в манастир.

Това е правилното изписване. Макар по произход думата да е с "е" в първата сричка, в нашия език се е наложила с "и". Среща се и с "е", но то не е книжовно, а диалектно.
Last edit: 18 Ное 2014 22:46 by Zhelev.

Please Вход to join the conversation.

  • sedalen
  • Visitor
  • Visitor
18 Ное 2014 23:21 #38490 by sedalen

Please Вход to join the conversation.

More