Мобилно меню

4.6734693877551 1 1 1 1 1 Rating 4.67 (49 Votes)

DVERI-Predanie-BannerС новата 2015 г. заработи и дългоочакваната нова рубрика „Нашите издания” в проекта „Живо Предание: образци на съвременното православно богословие”. Новата рубрика е разположена в дясната колона на страницата на проекта – непосредствено под рекламния банер на нашия спонсор: фондация „Комунитас”. Рубриката стартира с първите две книги, които се появиха, изцяло преведени в проекта: Православният път от Диоклийски митр. Калистос (Уеър) и Христос във византийското богословие от прот. Йоан Майендорф; с първата авторска книга в нашия проект, която продължава да се пише и към момента, Размишления върху „Книга на Йова”: Опит за драматично богословие от Марио Коев, както и с още две книги, които все още са в процес на превеждане: Прародителският грях от прот. Йоан Сава Романидис и сборникът Православният синтез под редакцията на прот. Джоузеф Алън.

Редакционният екип и сътрудниците на проекта се надяват с годините броят на изцяло представяните книги да се увеличава, така че „Живо Предание” да продължи да се утвърждава като авторитетно и търсено място за представяне на най-качественото от съвременното православно богословие. Особено радостно е, че сред „нашите издания” има и книга на български автор! Още по-радостно би било, ако този пример успее да вдъхнови и други към богословско творчество, от каквото определено имаме нужда в днешното кръстопътно и бездуховно време.

4.75 1 1 1 1 1 Rating 4.75 (32 Votes)

2014-04-25 1154През Светлата седмица излезе книга на един от любимите автори на читателите на Двери – Месогейския митрополит Николай. Там, където Бог се вижда съдържа текстове на известния гръцки богослов, публикувани в Двери през годините, както и интервюта, дадени в гръцката и чуждестранна преса.

Там, където Бог се вижда излиза с благословението на своя автор. Това е първата книга, с която много популярният гръцки богослов се представя пред българския читател. Вярваме, че изданието ще достави истинско удоволствие на всички, които търсят искреността в разговора за Бога, далеч от шаблоните и готовите отговори.

4.8888888888889 1 1 1 1 1 Rating 4.89 (36 Votes)

korica-print22На българския книжен пазар се появи книгата Свещица пред вечния огън на карикатуриста на Двери Благо Мегалов. Сборникът включва 266 карикатури на автора, тематично подредени в 20 глави: „Разкошна естетика”, „Пусти пости”, „Празнично циклене”, „Архонти и мейкъри”, „Радуйся, Радка, на забрадка”, „Мирски предания”, „Издънземни” и други.

Книжното издание не е повторение на електронния вариант на карикатурите, публикувани в Двери през последните пет години. Включени са нови теми, а част от публикуваните са преработени.

Ето какво казва авторът за своята работа в увода към книгата: „По своята същност настоящата книга би трябвало да е църковна. Тя е предназначена да осмее „този свят” като отрицателно духовно понятие, олицетворяващо загубата на любов. В такъв смисъл Църквата би трябвало да е антипод на „този свят”. За съжаление обаче нерядко и ние, църковните люде, изгубваме любовта. Ето защо тази книга насочва поглед и навътре, към онези заразени места в църковното пространство, където светският дух е успял да проникне и е започнал да профанизира светинята...”.

5 1 1 1 1 1 Rating 5.00 (9 Votes)

P2270324Богословът Рангел Рангелов най-после издаде свои стихове за радост на всички – на тези, които отдавна знаят неговия поетичен талант, но и на онези, които ще могат да се насладят на завидна творческа мисъл и изискана изразност на един високо образован и просветен вярващ човек.

Рангелов е дългогодишен учител в Софийската духовна семинария „Св. Иван Рилски” и неин заместник-ректор, а преди това – началник на кабинета на Българския патриарх Максим и началник-отдел в синодната канцелария. От ученическите години в СДС той беше познат на своите съученици с подчертаната си мисловна и литературна надареност, но успяваше смирено да скрива всичко това, винаги критичен към постигнатото от него. И трябваше да премине в седмото десетилетие на смисления си и плодотворен живот, за да се осмели да даде на българските читатели най-доброто от себе си в стихосбирката Молитвен зов (София, 2014 г.). На всичко отгоре поради неговата голяма скромност мнозина, които са работили и живели с него, със сигурност ще бъдат изненадани от този нов образ на Рангел Рангелов като религиозен поет.

5 1 1 1 1 1 Rating 5.00 (17 Votes)

koricaПред нас е новата книга на доц. д-р Светлозар Влайков „Църковнославянски език за иконописци.” Това е повод за радост, тъй като всяка нова книга е и ново творение, ново раждане, ново събитие. Тази книга е особено  ценна за всички, които са гладни и жадни за богословски знания. Тя разкрива текстовете, които придават смисъл на свещените изображения и са израз на съкровищницата на Православното предание. Книгата е навременна, тъй като днешните иконописци и богослови не се задоволяват да повтарят традицията автоматично, без да разбират текстовете, а се опитват да осмислят дълбокия и изначален смисъл на богословието в образи. Ползата, които ще донесе прочитът на медоносните знания, събрани от доц. д-р Светлозар Влайков, безспорно е голяма  за всеки, който е тръгнал по добрия тесен път на подвига и творчеството.

Идеята за „Помагало по църковнославянски за иконописци” беше подсказана от студенти в специалност „Иконография” (випуск 2010 г.) към Православния богословски факултет на ВТУ „Св. св. Кирил и Методий”, което ще рече, че то изцяло е съобразено с практическите нужди на обучението в специалността. То е издание на „Фабер” и има за цел да улесни работата на студентите (пък и на всеки иконограф) при изписването на текст върху икони или в стенопис. Създадено е на основата на руския превод на „Ерминия или наставление в живописното изкуство”, съставена от йеромонах Дионисий Фурноаграфиот. Това е авторитетен текст от 18 в., в задоволителна степен покриващ изискванията за канонично изписване. Неслучайно той е преведен на български още в 1863 г. от Върбан Коларов и използван като базисен при съставянето на неговата Ерминия.

Необходимостта от подобно помагало е продиктувана от немалкото количество грешки, допускани при изписването. Това впрочем е проблем, който съществува отдавна в иконописта. Например в споменатата Ерминия на В. Коларов откриваме сериозни правописни неточности в църковнославянския текст, водещи до смислови неясноти, срв. Пророк Осия... говори Милости жощу (вместо хощу), а не ...; Пророк Иоил ... говори Осиона (вместо от Сиона) воззовет... (с. 32) и др.

 

 

И рече старецът...

Смирението е единственото нещо, от което имаме нужда; когато има други добродетели, човек все пак може да падне, ако няма смирение; със смирението обаче човек не може да падне.

Герман Атонски Стари
   

© 2005-2016 Двери БГ и нашите автори. Препечатване - само при коректно посочване на първоизточника.